quinta-feira, 26 de janeiro de 2012

NASCE A CASA DE CERVARA

Na data do aniversário de 80 anos do meu pai, Carlos Ferrari, comunico o nascimento do livro “A CASA DE CERVARA” de minha autoria. Ele será publicado aos poucos, na forma de um blog, no endereço http://leoferrari08livro.blogspot.com/

terça-feira, 28 de junho de 2011

AOS LEITORES

Devido ao projeto de elaboração de um livro, o autor deste blog interrompe a partir de hoje este trabalho.

segunda-feira, 27 de junho de 2011

TEMPO


Fonte: primeira página de Zero Hora, 27/6/2011.

“Leves batidas na vidraça fizeram-no voltar-se para a janela. A neve tornava a cair. Olhou sonolento os flocos prateados e negros, que despencavam obliquamente contra a luz do lampião. Era tempo de preparar a viagem para o oeste. Sim, os jornais estavam certos: a neve cobria toda a Irlanda. Caía em todas as partes da sombria planície central, nas montanhas sem árvores, tombando mansa sobre o Bog of Allen e, mais para o oeste, nas ondas escuras do cemitério abandonado onde jazia Michael Furey. Amontoava-se nas cruzes tortas e nas lápides, nas hastes do pequeno portão, nos espinhos estéreis. Sua alma desmaiava lentamente, enquanto ele ouvia a neve cair suave através do universo, cair brandamente, como se lhes descesse a hora final, sobre todos os vivos e todos os mortos.”

James Joyce, Os Mortos in Dublinenses. São Paulo: Folha de São Paulo, 2003, p. 222.

domingo, 26 de junho de 2011

NEVE

Fonte: primeira página da Zero Hora, 26/6/2011.

“Quando cai a primeira neve, no primeiro dia do uso do trenó, é agradável ver a terra branca, os telhados brancos, a respiração é suave, gostosa, e nessa época se recorda os tempos juvenis.”

Anton Tchekov em A Senhora com o Cachorrinho in Lendo Tchekov de Janet Malcolm. Tradução de Tatiana Belinky, Ediouro, 2005, pp.190.

sábado, 25 de junho de 2011

CORRENTEZAS


Hold on” de Lauren Peralta, em 23 de abril de 2009.

“Hold on” pode querer dizer segurar ou segurar-se, mas também esperar, parar e, dependendo da entonação, ir mais devagar ou ainda, quando se tratar de Ana e de Dmitri, começar, puxar, embater - do francês “embatre”, cravar, prender, fixar com profundidade.